←返回
寂靜村 ~除了開場外都可~[21917番地]
村莊選項: 
Simpleton
hHtOORPkWQ

Jessica
7WLw1CYHY6

網路人際
2ynnb20NXU

那是笨蛋夫
/HulaWSTNY

 [廢村] 這座村莊已經廢掉,人們離開了
Jessica (13:17:48)
其實我也明白現實中想要表達真正的感受比在網絡上難...
Simpleton (13:17:26)
其實也是我自己有問題。 很莫名的個性使然(?)
Jessica (13:18:47)
如果先從網絡上開始溝通,再發展到現實生活,結果會不會不一樣
Simpleton (13:19:03)
不過在網路上因為你看不到對方的肢體語言,你只能察言無法觀色,對方有心其實很容易就騙過去了
Simpleton (13:20:27)
就算一個人心情不好 每句話都ヽ(◎∀◎)ノヽ(◎∀◎)ノ 的你也看不出來
Jessica (13:20:59)
你說得對ヽ(◎∀◎)ノ
Jessica (13:21:38)
亞克以後你心情不好時不準用ヽ(◎∀◎)ノヽ(◎∀◎)ノ
Simpleton (13:22:18)
基本上最近應該很少看到我用ヽ(◎∀◎)ノ 才對...然後就算是ヽ(◎∀◎)ノヽ(◎∀◎)ノ 的也可能只是在發瘋而已
Jessica (13:23:21)
我只是無故想你答應我ヽ(◎∀◎)ノ
Simpleton (13:24:41)
基本上在網路上因為沒有直接面對面壓力 有時候對於一些人會比較容易表達
Jessica (13:23:57)
Give me the key to your heart.
ヽ(◎∀◎)ノ
            Jessica 表示抗議
Jessica (13:25:39)
嗯(點頭),例如表白
Simpleton (13:26:11)
。~。
Jessica (13:26:10)
天光了
            Jessica 表示抗議
Jessica (13:26:55)
XD
Jessica (13:26:53)
面對面>電話>網路文字/短訊
Simpleton (13:26:38)
面對面>電話>網路文字
Jessica (13:27:22)
阿...網路文字包含了短訊
Simpleton (13:29:57)
不過說話比較有即時的反應。
Jessica (13:27:26)
看錯了網絡
Simpleton (13:30:34)
文字對談的話 可以稍微想一下。郵件的話可以想更久了..
Jessica (13:32:13)
所以我們現在是處於比較難觀察的情況
Jessica (13:32:47)
面對面:容易
電話:一般
網路文字對談:較難
郵件:十分難
Simpleton (13:32:49)
基本上比較不好觀察,因為你不知道對方實際的語調 表情 肢體動作等
Simpleton (13:33:54)
雖然觀察度是這樣不過表達壓力度卻相反(?)
Jessica (13:34:21)
如果在句子之後加上語調 表情 肢體動作等行不行XD(我真的有在笑
Jessica (13:34:53)
(笑得更嚴重了
Jessica (13:34:37)
(然後一邊托著頭看
Jessica (13:35:14)
我覺得自己好滑稽=A=
Simpleton (13:35:21)
問題是有時候我XDD 也沒在笑呀....只是為了製造比較輕鬆的氣氛會用到
Jessica (13:36:53)
我玩玩而已=P
Jessica (13:37:59)
所以還是面對面好,網絡上很難表達真正情感(?
Simpleton (13:36:19)
這樣的注釋有點類似劇本的感覺...然後感覺對話上會有點彆扭
Jessica (13:35:44)
嗯,所以我加上注釋(又笑了
Simpleton (13:39:15)
面對面的話會因為有壓力而導致一些話不會被說出來。你頂多知道他有話說不出而已。
Jessica (13:39:54)
(戳戳戳戳戳
Jessica (13:40:09)
我經常戳人,可能因為我是女的關系@@
Simpleton (13:40:17)
。~。
Jessica (13:40:28)
要表達真正情感只能靠自己了
Simpleton (13:38:36)
像 戳 抱 搓 揉 捏 敲 摟 拍打 等動作 我頂多出現在網路上 現實會這樣做的幾乎是微乎其微
Simpleton (13:41:16)
男生其實還蠻詭異的(由女生的角度看)
Jessica (13:41:33)
一定有O情
Simpleton (13:40:54)
不不 現實生活中還是有人真的會實際去做那些動作 只不過不是我而已...
Jessica (13:40:53)
我覺得男生會做戳 抱 搓 揉 捏 敲 摟 拍打 等動作的行為很少-v-
Jessica (13:43:53)
我是指男生這樣做@@
Simpleton (13:43:11)
初次見面怎可能有什麼多餘的感情(?)
Simpleton (13:42:49)
怎可能
Jessica (13:44:17)
我要睡了(戳戳戳
Jessica (13:45:01)
晚安(太陽都出來了...
Jessica (13:44:44)
7:15起床( ′_ゝ`)
Simpleton (13:50:30)
Simpleton (13:48:37)
0548
Simpleton (13:45:28)
還是有男生會這樣做呀。~。
Simpleton (13:45:11)
晚安OAO
         網路人際 來到村莊大廳
Simpleton (13:57:18)
網路人際 (13:58:20)
Simpleton (14:10:54)
Simpleton (14:13:38)
這是小夫OAO
Simpleton (14:04:06)
Simpleton (14:31:18)
Simpleton (14:24:30)
Simpleton (14:17:42)
Simpleton (14:14:05)
0613
         <投票重新開始 請盡速重新投票>
Simpleton (14:44:53)
         那是笨蛋夫 來到村莊大廳
         那是笨蛋夫 離開這個村莊了
         那是笨蛋夫 來到村莊大廳
Simpleton (14:38:06)
Simpleton (14:58:29)
Simpleton (14:51:41)
Simpleton (15:12:05)
Simpleton (15:05:17)
Simpleton (15:25:41)
Simpleton (15:18:53)
Simpleton (15:32:29)
Simpleton (15:46:04)
Simpleton (15:39:17)
         Tsubasa 來到村莊大廳
Simpleton (15:52:52)
Simpleton (15:59:40)
Simpleton (16:06:28)
Simpleton (16:13:16)
Simpleton (16:40:28)
Simpleton (16:26:52)
Simpleton (16:20:04)
Simpleton (16:33:40)
Simpleton (16:47:16)
Simpleton (16:54:04)
         Simpleton 來到村莊大廳
Simpleton (17:00:52)
Simpleton (17:07:40)
Simpleton (17:14:28)
Simpleton (17:28:04)
Simpleton (17:21:16)
Simpleton (17:41:40)
Simpleton (17:34:52)
Simpleton (18:15:39)
Simpleton (18:02:03)
         Tsubasa 離開這個村莊了
Simpleton (17:55:15)
         <投票重新開始 請盡速重新投票>
Simpleton (17:48:28)
         菊君 來到村莊大廳
Simpleton (18:08:51)
Simpleton (18:29:15)
Simpleton (18:22:27)
Simpleton (18:36:03)
Simpleton (18:42:51)
Simpleton (18:49:39)
Simpleton (10:47:29)
247
Simpleton (19:03:15)
Simpleton (18:56:27)
Simpleton (19:44:03)
Simpleton (19:10:03)
Simpleton (19:16:51)
Simpleton (19:23:39)
         菊君 離開這個村莊了
         <投票重新開始 請盡速重新投票>
Simpleton (10:54:24)
254
Simpleton (19:30:27)
Simpleton (19:37:15)
Simpleton (11:03:47)
0303
Simpleton (11:10:32)
0310
Simpleton (11:16:25)
0316
Simpleton (11:22:43)
0322
Simpleton (11:34:55)
0334
Simpleton (11:29:05)
0328
Simpleton (11:40:31)
0340
Simpleton (11:48:11)
0347
Simpleton (13:03:02)
沒聽過OAO
Jessica (13:02:57)
簡單說是:拍拖是廣東話,意思是交往,約會
Jessica (13:02:38)
慢著,台灣沒「拍拖」這個字?
Simpleton (13:02:20)
你有不是我外甥女...
Jessica (13:02:12)
好吧,那亞克舅舅算了
Jessica (13:01:58)
這問題好深奧
Simpleton (13:01:54)
然後叔叔是怎樣...我也才當舅舅而已...
Jessica (13:01:51)
...
Simpleton (13:01:36)
拍拖 是什麼...
Jessica (13:01:09)
(突然深奧到變了叔叔
Jessica (13:00:50)
亞克叔叔你有沒有拍拖
Simpleton (13:00:30)
其實很簡單(?)
Simpleton (13:00:22)
還好
Jessica (12:59:38)
亞克你整個人都好深奧(誤
Simpleton (12:59:07)
是呀OAO
Jessica (12:58:55)
所以這只是個開了的村(?
Jessica (12:58:29)
- -...
Simpleton (12:57:39)
我沒有說這裡是聊天村呀(?)
Jessica (12:57:16)
就算是聊天村,我也不想沒有人...
Jessica (12:56:47)
(一片寂靜
Simpleton (12:56:17)
問題你是開要玩的村沒人 我這個是非開場用村有沒有人其實沒差
Jessica (12:54:48)
所以我有時會想其他人會不會也討厭這樣而已OAO
Jessica (12:54:27)
如果只有我自己一個才不會顧村啦,我不喜歡自己一個OAO
Simpleton (12:53:31)
隨意...
Jessica (12:52:12)
總之我是來陪你的(坐
Jessica (12:51:36)
我....=A=...
Simpleton (12:50:45)
莫名就自己說出原因的個性(?)
Simpleton (12:50:20)
我只是....才...
Simpleton (12:49:58)
你以為我....
Simpleton (12:49:43)
才不是因為...才...
Simpleton (12:49:34)
不是這個問題 這明顯就是要表現傲嬌的句子
Jessica (12:47:42)
我知道自己不是傲嬌的料子(咦
Jessica (12:47:22)
Simpleton (12:46:34)
簡單的說 你近來可以什麼都不說 也可以說其他的 不過說這具明顯只是裝傲嬌...
Jessica (12:44:52)
不明白
Simpleton (12:44:01)
應該是說你有沒有說這句話其實沒差。
Jessica (12:43:53)
被看穿了(?-v-
Simpleton (12:43:01)
無需傲嬌
Jessica (12:41:12)
才不是因為看見亞克只有一個人所以進來
         Jessica 來到村莊大廳
Simpleton (12:38:44)
0438
Simpleton (12:29:26)
0429
Simpleton (12:25:51)
0425
Simpleton (12:20:16)
0419
Simpleton (12:19:40)
晚安(慢了
         <投票重新開始 請盡速重新投票>
         萊姆 離開這個村莊了
Simpleton (12:16:33)
想找人討論足球可以去隔壁村唷
Simpleton (12:16:07)
我沒看世足就是了
Simpleton (12:12:07)
人吃三餐基本上也是應付(?)正常作息包含有睡覺的。所以現在會餓也不算異常(?
Simpleton (12:11:31)
因為離早餐時間還有2小時(?)
Simpleton (12:08:51)
萊姆也不是神奇的(?)在這個時間點出現(?)
Simpleton (12:07:28)
0407
Simpleton (12:04:51)
還好...只是這次剛好被你看見(?)
Simpleton (12:00:27)
嗯啊
Simpleton (12:00:20)
0400
         萊姆 來到村莊大廳
Simpleton (11:54:17)
0353
Simpleton (13:03:09)
Simpleton (13:04:35)
18歲很老(筆記
Simpleton (13:04:20)
沒有那種時間 跟 精力 去做那種事情 基本的事都做不好了 再做那種是根本是自殺
Jessica (13:03:55)
沒有過?還是現在沒有?阿亞叔叔你不是很老了嗎?OAO
Simpleton (13:03:12)
沒有OAO
Jessica (13:05:05)
喂www怎麼我一直覺得你至少2x歲
Jessica (13:04:40)
還不和人交往會嫁不出
Simpleton (13:05:15)
錯覺吧...
Jessica (13:05:49)
嗯...應該是
Jessica (13:06:24)
(還是其實我把你跟其他人的歲數搞亂了...
Simpleton (13:09:43)
我其實很幼稚的。
Jessica (13:08:15)
一定是因為你太「老成」令我產生錯覺
Simpleton (13:07:12)
2X 歲最好也才20歲...
Simpleton (13:06:41)
。~。
Simpleton (13:10:03)
Childish
Jessica (13:10:00)
For example?
Jessica (13:10:14)
可能網絡上看不出來?
Jessica (13:10:19)
= =
Simpleton (13:10:21)
不想說。
Jessica (13:10:29)
OK
Simpleton (13:10:47)
網路上都看不出來的話 現實生活大概更看不出來...
Simpleton (13:11:57)
是呀。 網路上我話多了點。
Jessica (13:11:48)
當然我覺得自己蠻一致@@
Jessica (13:11:15)
有些人網絡上和現實生活的處事模式可以差很遠
Jessica (13:12:55)
好想見見亞克真人喔?
好想看到和我認知中不同的亞克
Simpleton (13:12:14)
別人也比較容易知道我在想什麼。
Jessica (13:14:31)
◆Simpleton 別人也比較容易知道我在想什麼。
所以亞克會令身邊的人不明白你想甚麼?
Jessica (13:13:52)
能從網絡上發展到現實生活中也很熟悉很難吧其實
Jessica (13:12:59)
應該很有趣
Simpleton (13:16:12)
連國中跟你最親近的同學都對你說 「根據我多年來的對你不了解...」 你覺得呢
Simpleton (13:15:17)
我真人沒什麼好看的...更不有趣。
Jessica (13:16:43)
你這種說法,我感受到一點東西OAO